考官,就可以,我的,的人,你的

提問: 我想知道ELECTRIC equipment究竟是指什么啊? 問題補充: 医师解答: 詞典詞性及解釋 電氣設備例句 搜索更多短句相關詞條 equipment electric dropping equipment construction equipment tabulating equipment steering equipment telecine equipment weighing equipment tillage equipment mathematical equipment animation equipment drawing equipment indoor electric equipment electric test chart equipment electric welding equipment electric logging equipment photo-electric sensing equipment whole body electric hot pack equipment infusion equipment with double wall electric heating tube electric- electric-electric 這個題目考的是平時家里或辦公室里用的小電器,最俗套的可以講電腦之類的,也可以談PSP,榨汁機,攝像機,空氣加濕器什么的。“想請教您個問題:如果在考試中用一些slang 或者在電影中學到的表達,如idiom 是否會造成考官的‘不被懂’?我有沒有必要積累一些這樣的詞?這樣的詞會不會成為加芬的因素呢?”——首先解釋一下slang和idiom的區別。朗文詞典上的解釋是這樣的:Slang——very informal, sometimes offensive, language that is used especially by people who belong to a particular group, such as young people or criminals.通過解釋我們可以看出,俚語應該慎用,尤其是電視、電影中的,它們太不正式,而且有可能會把自己歸到一些特殊的群體里去,比如說罪犯,或某個特定職業,比如說律師、警員什么的。對于俚語的態度應該是能懂就可以,在國內不要亂用,出國也要在合式的場合用。Idiom——a group of words that has a special meaning that is different from the ordinary meaning of each separate word. For example, 'under the weather' is an idiom meaning 'ill'.而俗語卻可以大膽使用,因為它們其實就是一些約定俗成的搭配用法,被社會各個階層所使用,比如 “has two left feet”,字面意思看不出來什么意思,實際上指的是動作不協調,小腦不發達之類的。俗語的確存在地域性,因此在你學到一個俗語后,保險的辦法是查查英英詞典,看是不是只有英國或美國才使用。使用俗語肯定能在詞匯方面加分的。“請問您,我最近在準備people這個系列,我想請問話題PERSON who looked after you我把look after一兩句帶過,然后就講這個人對我的影響什么的可否?那么PERSON you want to be similar to,HELPFUL person,the person you admired,the person influent you以及老人的話題是否可以都借用同樣一個內容了?”——可以的,這些人物題本來就是相通的。其實人只有一個,但在介紹時能夠針對不同的限定詞進行拓展就可以了。在答題時一定要切題,比如說介紹照顧過你的人時,你當然可以在后面部分說他怎么影響你的,但題目中出現的“照顧”一定要在答案中有所體現,哪怕只有寥寥幾句,這說明你并不是拿以前準備過的題目來糊弄考官。參考文獻:http://forum.liuxuehome.com/
創作者介紹

theyeer

theyeer 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()